<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/ DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=180,private" />
</head>

<card id="read" title="南+ South Plus">

<p><b>标题:</b>随着ai科技的发展，个人做gal汉化的日子还会远吗？<br/>
<b>作者:</b>游戏王jk<br/>
<b>日期:</b>2022-10-16 13:47<br/>
<b>内容:</b></p>
<p>最近novelai火了一把，看着画师群体和跳脸乐子人激情对线的时候，我突然想到以后汉化门槛下放到个人的日子还会远吗？现在啃生肉常用的手法一般是用vnr一类的翻译器实时翻译，但这样又难免有翻译机械、延迟高、影响快进等问题，以后等翻译技术更成熟无脑了，我喜欢的那些上古馆系老作岂不是可以自己动手汉化，想到这难免激动，当然只是臆想，因为我既不懂ai也不懂汉化，还望大家不吝赐教[s:706] </p>

<p>

<b>回复:</b> 随着ai科技的发展，个人做gal汉化的日子还会远吗？

<br/><br/>#1  <small>[猛政 10-16 13:49]</small><br/>
现在学术文本翻译也只能说勉强，日常语言更别说了。。。再等几年看看吧


<br/><br/>#2  <small>[qq2656808 10-16 13:50]</small><br/>
直接快进到脑内芯片不是更爽 [s:696]


<br/><br/>#3  <small>[oumashuu 10-16 13:51]</small><br/>
[s:718]


<br/><br/>#4  <small>[receive888 10-16 14:11]</small><br/>
我十多年前还没学日语那会就这么想了，然而到现在的所谓云翻都还不如我当初学了一年的日语水平 [s:693]


<br/><br/>#5  <small>[czh100200 10-16 14:16]</small><br/>
应该不会太远了


</p>

<p><small><a href="read.php?tid=1618644&amp;page=1">&#60;&#60;</a> <b>1</b> <a href="read.php?tid=1618644&amp;page=2">2</a> <a href="read.php?tid=1618644&amp;page=3">3</a></small><input type="text" name="page" size="3" format="*N" /> <do type="accept" label="GO"><go href="read.php?tid=1618644&amp;" method="post"><postfield name="page" value="$(page)" /></go></do><small><a href="read.php?tid=1618644&amp;page=5">&#62;&#62;</a> (1/5)</small></p>

<p><a href="post.php?action=reply&amp;tid=1618644">发表回复</a> <a href="post.php?fid=8">发表文章</a><br />
<a href="list.php?fid=8">主题列表</a> <a href="index.php?prog=cate">版块列表</a></p>

<p>

<anchor>返回<prev/></anchor> <a href="index.php">首页</a><br/>

<a href="index.php?prog=login">登录</a>

</p>
<p><br/><small><b>PHPWind</b> V7.0</small></p>
</card></wml>
